Information
- About our club (EN)
- Notre club (FR)
- Historical Events / Faits marquants
- Tools for our members (EN)
- Ressources pour nos membres (FR)
Links / Liens
Archives
- September 2024
- August 2024
- June 2024
- May 2024
- April 2024
- March 2024
- February 2024
- January 2024
- December 2023
- November 2023
- October 2023
- September 2023
- August 2023
- June 2023
- May 2023
- April 2023
- March 2023
- February 2023
- January 2023
- December 2022
- November 2022
- October 2022
- September 2022
- June 2022
- May 2022
- April 2022
- March 2022
- February 2022
- January 2022
- December 2021
- November 2021
- October 2021
- September 2021
- August 2021
- June 2021
- May 2021
- April 2021
- March 2021
- February 2021
- January 2021
- December 2020
- November 2020
- October 2020
- September 2020
- August 2020
- June 2020
- May 2020
- April 2020
- March 2020
- February 2020
- January 2020
- December 2019
- November 2019
- October 2019
- September 2019
- June 2019
- May 2019
- April 2019
- March 2019
- February 2019
- January 2019
- December 2018
- November 2018
- October 2018
- September 2018
- June 2018
- May 2018
- April 2018
- March 2018
- February 2018
- January 2018
- November 2017
- October 2017
- September 2017
- June 2017
- May 2017
- April 2017
- March 2017
- February 2017
- January 2017
- December 2016
- November 2016
- October 2016
- September 2016
- August 2016
- June 2016
- May 2016
- April 2016
- March 2016
- February 2016
- January 2016
- December 2015
- November 2015
- October 2015
- September 2015
- August 2015
- June 2015
- May 2015
- April 2015
- March 2015
- February 2015
- January 2015
- December 2014
- November 2014
- October 2014
- September 2014
- August 2014
- June 2014
- May 2014
- April 2014
- March 2014
- February 2014
- January 2014
- December 2013
- November 2013
- October 2013
- September 2013
- June 2013
- May 2013
- April 2013
- February 2013
- January 2013
- December 2012
- November 2012
- October 2012
- September 2012
- June 2012
- May 2012
- April 2012
- March 2012
- February 2012
- January 2012
- December 2011
- November 2011
- October 2011
- September 2011
- August 2011
- May 2011
- April 2011
- March 2011
- February 2011
- January 2011
- December 2010
- October 2010
- September 2010
- August 2010
- June 2010
- May 2010
- April 2010
- March 2010
- February 2010
- January 2010
- November 2009
- October 2009
- September 2009
- July 2009
- June 2009
- May 2009
- April 2009
- March 2009
- February 2009
- January 2009
- December 2008
- November 2008
Come and support our 3 champions : Marie-Paule Gagnon, Mathieu Savage and Pietro Di Benedeto at the Division F contest !
When : Friday, April 9th, 2010 at 7.00 P.M.
Where : Ericsson Canada Inc., 8400, boul. Decarie
Free parking.
Cost : $10
For more information, contact Division F Governor Abdin Zarroug. Phone : 514-777-7286, Email : [email protected]
Venez encourager nos champions : Marie-Paule Gagnon, Mathieu Savage and Pietro Di Benedeto au concours de la division F.
Quand : Vendredi, le 9 avril 2010 à 19h00
Où : Club Ericsson Canada Inc, 8400 boulevard Décarie
Stationnement gratuit.
Combien : 10 $
Pour plus ample renseignement, contactez le gouverneur de la division : Abdin Zarroug, par téléphone : 514-777-7286, ou courriel : [email protected]
This week the meeting is a special Speeches Extravanganza Evening. We’ll have 5 prepared speeches week instead of only 2 or 3. Why ? Because a lot a new members can’t wait to step into the program and do their first speeches, also Christian Turianskyj, willing to share his venerable experience with the club, will give an advanced speech. In order to end the evening at the usual 9pm, the table topics session is therefore cancelled. Here is the program of March 30’s meeting.
Cette semaine : Super soirée d’orateurs! Non pas l’usuel 2 ou 3 discours, mais bien 5 discours préparés seront présentés à la réunion de ce mardi. Plusieurs membres se sont joint récemment au club et s’impatientent de donner leur premier discour; c’est pourquoi le vp Éducation Italo Magni a décidé de changer le déroulement de cette soirée. Aussi, Christian Turianskyj donnera un discour avancé. Vous trouverez ici le programme complet de la soirée du 30 mars.
If I had to start over… is the theme of this week’s meeting. You’ll find here the program of the meeting.
Si c’était à recommencer… est le thème de cette semaine. Vous trouverez ici le programme de la soirée.
Welcome abord Julie Leduc and Philippe Bélanger ! Hope you meet your objectives : Julie to improve your leadership and speak in public skills, and Philippe build your speech structure and gain confidence. It is, like usual, with pleasure that President Marie-Paule Gagnon leaded the induction of our new members. She reminded us that even if Toastmasters has an international scale, Toastmasters really works at local scale, because of the participation of all the members.
Bienvenue Julie Leduc et Philippe Bélanger ! Je vous souhaite d’atteindre tous vos objectifs : Julie de parfaire votre leadership et votre parole en public, et Philippe de bâtir vos discours de manière structuré et de gagner de la confiance. Bien que Toastmasters ait une envergure internationale, la présidente Marie-Paule Gagnon a tenu à nous rappeler lors de l’intronisation de nos 2 nouveaux membres que Toastmasters s’exerce à l’échelle locale grâce à la participation de tous.
March 16th meeting is going to be loaded as there is a possibility of 4 speeches. The theme, «Lie to me», has never been seen before; the table topics session should therefore be interresting. Here is the full program.
La réunion du 16 mars est chargée puisqu’il y a une possibilité de 4 discours. Le thème, «Mentez-moi», est tout à fait original; la séance des improvisations sera d’autant plus intéressante. Voici le programme complet de la réunion.
Simon wants to become a teacher and joined our club last week in order to improve his speak in public skills for his new carreer. For the 5th time in 2010, President Marie-Paule Gagnon proceeded to the induction 0f a new member. This time she insisted on the fact that although we have all the tools we need, but mostly we have the people to help us improve.
Simon aspire être un enseignant, il a donc joint notre club pour parfaire ses qualités d’orateur. Pour la 5ième fois cette année, la présidente Marie-Paule Gagnon a mené l’intronisation d’un nouveau membre à notre club. Cette fois, elle a porté notre attention sur le fait que bien que nous ayons tous les outils nécessaires au club, nous avons surtout les gens pouvant nous aider à nous améliorer.
” Toastmasters and you ” is the theme of this week’s meeting. You’ll find here the full program of the evening that will held on March 10th. A well known dictum of the club is ” You do things in Toastmasters the way you do them in your real life”. The way I understand it is that the more application you put in this activity, the more you will gain from it, in Toastmasters and outside of Toastmasters. This week’s meeting is a good moment to evaluate what your goals in Toastmasters are and what effort you are willing to make to reach them.
“Toastmasters et vous”, voilà le thème qui a été sélectionné pour la réunion du 10 mars. Vous trouverez ici le programme complet de la soirée. Une expression souvent utilisée par les membres expérimentés du club s’énonce ” Vous agissez dans Toastmasters de la même façon que vous agissez hors Toastmasters “. Cela pour nous rappeler que plus on met d’effort dans cette activité, plus on en retire de bénéfice. Cette semaine tombe à point pour réévaluer vos objectifs Toastmasters et la façon dont vous prévoyez vous y prendre pour les atteindre.
Here are the results of the Area 53 Table Topics and International Speech Contests :
English Table Topics Contest
1st Tim Cummings, from CN Collaborators
2nd Roberto Di Benedeto, from NDG Leaders
3rd Élodie Magni, from St-Lawrence
Concours d’improvisation en Français
1er Marie-Paule Gagnon, la présidente de St-Lawrence
2ème Yves François
English International Speech Contest
1st Pietro Di Benedeto, from St-Lawrence
2nd Tim Cummings
3rd Roberto Di Benedeto
Concours de discours en Français
1er Mathieu Savage, de St-Lawrence
2ème Max-Émilien Robichaud
Voici les résultats des concours d’improvisation et de discours du concours de secteur 53.
The 2010 Toastmasters Area 53 Speech Contest will be held at our club!
Le concours 2010 de discours et d’improvisation du secteur 53 Toastmasters aura lieu à notre club!
WHERE / LIEU:
Club St. Lawrence Toastmasters
How to get there (EN) / Comment s’y rendre (FR)
DATE:
Tuesday, March 2nd 2010 / le mardi 2 mars 2010
TIME / HEURE:
6:30 p.m. / 18 h 30
Briefing: 5:45 p.m./ 17 h 45
Refreshments will be served. Un goûter sera servi.
COST / COÛT :
$10.00
CONTACT :
Hepta Deslandes
Area Governor
[email protected]
Marie-Paule Gagnon
Présidente du Club St. Lawrence Toastmasters
[email protected]
Be part of a fantastic evening!
Participez à une soirée fantastique!