Information

Links / Liens

 

 

Nous sommes un club bilingue!
Le club St-Lawrence Toastmasters est un club bilingue à Montréal. Nos réunions hebdomadaires se déroulent en français et en anglais.

We are a bilingual club!
Located in downtown Montreal, St-Lawrence Toastmasters is a bilingual club. All meetings are held in both English and French.

Bravo à tous les participants!

2017-06-Toastmasters-Montreal-Contest

Congratulations to all the participants!

———————————

Want to know more about Toastmasters?  Feel free to come visit us!  Here is the programme for the St-Lawrence Toastmasters Montreal meeting of June 13, 2017.

Congratulations to our members who competed and did amazingly well as the Division F contests.

Toastmasters-Division-F.2017-thumb

Jessica-Ruth Racine won first place for the French International Speech Contest.

Charles Deschênes won first place for the French Table Topics Contest.

Pietro di Benedetto came in a close second for the English International Speech Contest.

For the English Table Topics contest, unfortunately there was one disqualification due to timing.  We believe that Alex Chan went overtime by literally just a couple of seconds, or otherwise he would have surely been at the podium as well.  Best of luck next time around!

________________________

The winners will go on to compete at the District level:

The Ultimate Journey Begins

Toastmasters District 61 Spring Conference 2017
April 28-30 2017 Château Montebello

Félicitations aux membres du club qui ont gagné les CONCOURS TOASTMASTERS DU SECTEUR 53

Concours Impros français:

Charles Deschenes – Gagnant

Table Topics English Contest:

Alex Chan – Winner

Toastmasters-Concours-secteur-53.gagnants-2017

Concours de discours:

Jessica-Ruth Racine – Gagnante

English Speech Contest:

Pietro Di Benedetto – Winner

Un gros merci à Benoit Menard (Directeur secteur 53) pour nous avoir envoyé ces photos.

____________________

Voici le programme pour la réunion Toastmasters du 14 mars 2017.

Congratulations to our members Pier-Luc Rouleau and Nadine Champagne, who participated in the District contests!

image

Voici une note de Yanick Daoust, président de notre club Toastmasters :

J’aimerais féliciter nos 2 grands gagnants du concours de la division F qui avait lieu au HEC hier soir. Pier-Luc et Nadine ont remporté les honneurs du concours d’évaluation en français et du concours humoristique en anglais. 2 excellentes performances qui assurent la poursuite de la tradition d’excellence de notre club St-Lawrence Toastmasters.

Nadine Pier-Luc gagnants concours Toastmasters Montreal

Venez les encourager au Chateau Bromont les 11-12-13 novembre lors du concours Toastmasters du district  61. Bravo à nos champions !

_______________

Et voici une note de Benoit Menard, Directeur de notre secteur Toastmasters :

Wow! Bravo aux gagnants des concours de la division F. Je suis si fier de notre secteur. Tous les gagnants proviennent du secteur 53!

La prochaine étape est la conférence du district 61, les 11, 12 et 13 novembre!

Wow! Congratulations to the winners of the division F contests! I am so proud of our area. All the winners are from area 53!

Next level is the district 61 conference at Bromont, November 11, 12, 13.

=====================================

Division F Contest Results

Résultats du concours de la division F

English Evaluation

1 – Niem Tu Huynh (Area 53, CN)

2 – Todd Gatien (Area 51, Dollard des Ormeaux)

Evaluation Français

1 – Pier-Luc Rouleau (Area 53, St-Lawrence)

2 – Sarah Lerner (Area 54, Nissa)

Humorous speech

1 – Nadine Champagne (Area 53, St-Lawrence)

2 – Matthew Whetstone (Area 50, Future First)

Discours Humoristique

1 – Daniel Gélinas (Area 53, CN)

2 – Simon Riendeau (Area 51, CAE)

Congratulations to all the winners and contestants of the Toastmasters Evaluation and Humorous Speech Area Contests that were held recently at the NDG Leaders Toastmasters Club. Below are the contest results.

Félicitations aux gagnants ainsi qu’à tous les participants qui ont pris part aux concours Toastmasters du secteur 53.  Voici les résultats :

Concours d’évaluation (français)
1 – Pier-Luc Rouleau (Club St-Lawrence)
2 – Jean-Philippe Loiselle (Club Sud-Ouest-Verdun)

Humorous Speech Contest (English)
1 – Nadine Champagne (Club St-Lawrence)
2 – Niem Tu Huynh (Club CN Collaborators)

English Evaluation Contest
1 – Niem Tu Huynh (Club CN Collaborators)
2 – Italo Magni (Club St-Lawrence)

Concours de discours humoristique (français)
1 – Daniel Gélinas (Club CN Collaborators)
2 – Pierre Rousseau (Club Sud-Ouest-Verdun)
Participation – Christian Turianskyj (Club St-Lawrence)

Congratulations to everyone who participated!

St-Lawrence-resultats-concours-results

Félicitations à tous les participants !

You may be interested to know that the meeting of June 14 is a special meeting. We will be holding a club contest (i.e. humorous speech contests and evaluation contests).

Although it won’t be in the standard weekly meeting format, it’s still quite interesting to check out. For example, this is how the Evaluation Contest usually unfolds:

  • There will be a target speaker (i.e. someone presents a speech, and this person has been selected secretly beforehand to prepare a target speech to give for the purposes of the contest). All of the audience will get to hear and appreciate the speech. The evaluators will all be evaluating the same speech.
  • Then the contestants (the evaluators) will be asked to leave the room and take a few minutes to prepare their evaluation notes.
  • The Sergeant-at-Arms collects all the notes, which will be handed back to each evaluator as he/she comes back into the room to present his/her evaluation. (The order of evaluation will have been been previously determined by drawing straws.)
  • Each evaluator has a chance to give an evaluation, making sure to provide constructive feedback to the target speaker and making sure to speak within the allotted time.
  • Finally, what makes it quite interesting for the audience members is that we get to have a sense of the different evaluation styles and we notice what the evaluators pick out in common as well as any special points that each individual evaluator may have noticed that the other evaluators have not mentioned. This give us the opportunity to compare to what we would have said ourselves had we been asked to evaluate the target speaker. This is a great learning experience because it allows us to, in a sort of way, “learn through osmosis”.

———————————————-

Here is the programme for the St-Lawrence Toastmasters Montreal meeting of June 14, 2016.

Vous serez peut-être intéressés de savoir que nous aurons une réunion spéciale le 3 juin à notre club Toastmasters à Montréal. En effet, nous organiserons un concours de club (composé de concours de discours humoristiques et des concours d’évaluation).

Bien que la soirée ne sera pas dans le format standard de nos réunions hebdomadaires, c’est toujours très intéressant d’y assister. Par exemple, voici comment se déroule habituellement un concours d’évaluation de discours :

Il y aura un orateur cible (c’est à dire quelqu’un qui donnera un discours, et cette personne a été choisie secrètement à l’avance pour préparer un discours pour ce concours). Tout l’auditoire aura l’occasion d’entendre le discours, incluant tous les concurrents (les évaluateurs) qui évalueront tous ce même discours.

Ensuite, les évaluateurs seront invités à quitter la salle et prendre quelques minutes pour préparer leurs notes d’évaluation.

Le huissier recueillera ensuite toutes les notes, qui seront remises à chaque évaluateur quand il / elle revient dans la salle pour présenter son évaluation. (L’ordre d’évaluation aura préalablement été déterminé au sort.)

Chaque évaluateur donnera son évaluation, en veillant à fournir une rétroaction constructive à l’orateur cible et en s’assurant de respecter les contraintes de temps allouées pour une évaluation de discours.

Enfin, ce qui peut surtout intéresser les membres de l’auditoire, c’est de voir les styles différents d’évaluation qu’il peut y avoir. Cela nous permet aussi de noter ce que les évaluateurs ont tous choisi d’évaluer en commun ainsi que les points particuliers que chaque évaluateur individuel a remarqué que les autres évaluateurs n’ont peut-être pas mentionné. Finalement, de manière indirecte, cela nous fait aussi penser au points que nous aurions soulevés si nous avions aussi fait une évaluation du discours. C’est une expérience très enrichissante car elle nous permet de sorte, «d’apprendre par osmose».

Voici le programme pour la soirée Toastmasters du 14 juin 2016.

Bonne chance à tous les participants!

Congratulations to our member John for having won the Dorval City Toastmasters Annual Tall Tales Contest.

John St-Lawrence Toastmasters

____________________________

Find out more about Toastmasters by coming to visit us!

Here is the programme for the St-Lawrence Toastmasters Montreal meeting of May 24, 2016.

Older Posts »